Венгрия. Презентация на тему: межвоенный период в ссср Развитие культуры венгрии в межвоенный период презентация

Трианонский договор – 4 июня 1920 г., Париж 325,4 кв. км
20,9 млн чел.
93 кв. км
7,6 млн чел.

Михай Каройи (1875-1955)

Премьер-министр, а затем
президент Венгрии в 19181919 гг.
Проводил демократические
реформы: расширение круга
избирателей, 8-часовой
рабочий день, выплата
пособий по безработице,
запрет детского труда,
расширение системы
социального страхования и
пр.)

Миклош Хорти
(1868-1957)
Регент Венгерского королевства
в 1920-1944 гг. (королевство без
короля)
Установил авторитарный
консервативный режим
Стал инициатором выступления
на стороне Германии во Второй
мировой войне
Не смог вывести страну из
войны и под давлением Гитлера
передал власть националисту
Ференцу Салаши
16.11.1919 г. – Миклош Хорти
въезжает в Будапешт
Считал свободу прессы
источником бесчестия и
несчастий страны

Пал Телеки
Иштван Бетлен
Премьер-министр
в 1920-1921 гг.
Премьер-министр
в 1921-1931 гг.

Дюла Гёмбёш (1886-1936)
Премьер-министр в 19321936 гг.
Крайне правый по взглядам
Предпринимал попытки
построить тоталитарную
систему по образцу
фашистской Италии, но не
встречал поддержки

Бела Имреди (1891-1946)
Премьер-министр в 1938-1939 гг.
Рост промышленности
Антиеврейские законы
Венские арбитражи –
возвращение территорий
Расстрелян по обвинению в
военных преступлениях и
сотрудничестве с нацистами
Бела Имреди перед Народным
трибуналом. Будапешт, 1945 г.

941 гг.

Венгрия во Второй мировой войне
союзник Германии
Миклош Хорти и Адольф Гитлер
Операция «Маргарете» – оккупация
Венгрии немецкими войсками в марте
1944 г.
Причина оккупации – тайные переговоры
премьер-министра Миклоша Каллаи с
союзниками о перемирии (с одобрения
Хорти)

Ференц Салаши
(1897-1946)
Премьер-министр и
«национальный лидер»
Венгрии в 1944-1945 гг.
Основатель националсоциалистической партии
«Скрещенные стрелы» (партию
несколько раз запрещали и
легализовали)
Союзник Гитлера
Холокост: массовые убийства и
депортации евреев
Повешен 12.03.1946 по
обвинению в преступлениях
против человечности

Венгрия в 1945-1956 гг. диктатура Ракоши

Правил Венгрией в 1948-1953 гг.
Фактически копировал режим
Сталина в СССР
Тоталитаризм, культ личности
Массовые политические
репрессии, чистки в партии и в
интеллигенции
Принудительное изъятие сельхоз.
излишков
Развитие промышленности
активное, но неравномерное
Смещен через некоторое время
после смерти Сталина

Имре Надь
(1896-1958)
Премьер-министр Венгрии в 19531955 гг. и во время восстания 1956 г.
Сторонник демократических реформ
в партии
Во время революции 1956 г.
удовлетворил требования
повстанцев
Повешен по обвинению в
государственной измене

Венгерская революция 1956 г.

Янош Кадар
(1912-1989)
Генеральный секретарь ЦК ВСРП
в 1956-1988 гг.
Также проводил репрессии, но не
массово
«Кадаризм» - режим более
мягкий, чем при Ракоши
Сокращение налогов частным
ремесленникам, ликвидация
обязательных сельхозпоставок,
включение крестьян в систему
социального и пенсионного
страхования
Осуждение культа личности
Экономическая реформа,
ограничение государственного
планирования в экономике,
либерализация цен на некоторые
товары

Венгрии известно как Венге́русская револю́ция 1956 года, в советских источниках как Венге́русский контрреволюционный мяте́ж 1956 года) вооружённое восстание против просоветского режима народной республики в Венгрии в октябре ноябре 1956 года, подавленное советскими войсками.




Предпосылки Венгрия воевала во Второй мировой войне на стороне нацистской Германии до самого конца войны и попала в советскую зону оккупации после окончания войны. В связи с этим согласно Парижского мирного договора стран антигитлеровской коалиции с Венгрией, СССР получил право держать на территории Венгрии свои вооружённые силы.


Лидер ВПТ и председатель правительства Матьяш Ракоши, прозванный «лучшим учеником Сталина», установил личную диктатуру, занимаясь копированием сталинского режима в СССР: проводил насильственные индустриализацию, подавлял любое инакомыслие, боролся с католической церковью.


В стране свирепствовали органы госбезопасности: из ни в чём не повинных людей пытками выбивали признания в не совершенных ими преступлениях. В результате в годы правления Ракоши только в 1952 году в Венгрии было репрессировано свыше 540 тысяч человек каждый восемнадцатый гражданин страны. За 2,5 года в стране с населением 9,5 млн прокуратура возбудила дела против 1,5 миллионов человек


Экономическая ситуация в стране осложнялась ещё и тем, что Венгрия, как союзник Германии по Второй мировой войне, была обязана несколько лет выплачивать СССР, ЧССР и Югославии контрибуцию, иногда доходившую до четверти национального продукта. В 1952 году реальная заработная плата рабочих и служащих была на 20 процентов, а доходы крестьян на одну треть ниже чем в 1949-м.


В Москве после смерти Сталина решили, что Ракоши излишне фанатичен, что он не способствует популярности новых венгерских властей в народе. В июле 1953 «лучший ученик Сталина» был заменён на посту главы правительства другим венгерским коммунистом, Имре Надемом.


На посту главы правительства этот венгерусский политик провёл ряд мер, направленных на улучшение жизни народа (были уменьшены налоги, увеличены зарплаты, либерализированы принципы землепользования), прекратил политические репрессии. Это сделало его популярным среди простых венгров и опасным для Москвы, увидевшей в Наде излишне самостоятельную политическую фигуру


В конце концов Матяш Ракоши, использовав привычные средства закулисной борьбы, сумел одержать победу над соперником, которого немалая часть трудящихся уже считала символом новой политики, гарантом лучшей жизни. В итоге, менее чем через два года тот был смещён с поста премьер-министра и исключён из ВПТ.


Новый глава правительства Андраш Хегедюш был молод и не имел влияния в партии, и партийное руководство (Ракоши, Герё, Фаркаш) продолжило сталинистский курс во всех отраслях общественной жизни.Среди широких слоёв венгерского народа это вызывало недовольство. Стихийно зарождались требования возвращения к власти Наде, проведения альтернативных выборов, вывода из Венгрии советских войск. Многие венгры вовсе считали социалистический курс своей страны ошибочным.


Начало Внутрипартийная борьба в Венгерской партии труда между сталинистами и сторонниками реформ началась с самого начала 1956 года и к 18 июля 1956 г. привела к отставке Генерального секретаря Венгерской партии труда Матьяша Ракоши, который был заменён на Эрнё Герё.


23 октября В 3 часа дня в Будапеште началась демонстрация, в которой приняли участие 200 тысяч человек. В 20 часов по радио первый секретарь ЦК ВПТ Эрнё Герё произнес речь, резко осуждающую демонстрантов. В ответ на это большая группа демонстрантов штурмом попыталась проникнуть в радиовещательную студию Дом радио с требованием передать в эфир программные требования демонстрантов. Эта попытка привела к столкновению с оборонявшими Дом радио подразделениями венгерской госбезопасности AVH, в ходе которого после 21 часа появились первые убитые и раненые.






В ночь на 24 октября в Будапешт были введены около 6000 военнослужащих Советской армии, 290 танков, 120 БТР, 156 орудий. Вечером к ним присоединились части 3-го стрелкового корпуса Венгерской Народной Армии. Часть венгерских военнослужащих и полицейских перешли на сторону восставших


Во всем Будапеште в распахнутых окнах появились приёмники в 12 часов 10 минут, без предупреждения, заговорил премьер-министр: «Говорит Имре Надь, Председатель Совета министров Венгерской Народной Республики. Жители Будапешта! Сообщаю вам, что все те, кто во избежание дальнейшего кровопролития сегодня до 14 часов прекратит борьбу и сложит оружие, не будут преданы чрезвычайному суду» 26 октября 1956 года правительство Венгрии объявило амнистию всем участникам антиправительственных выступлений, которые сложат оружие до 22:00 часов, однако мятежники снова отклонили это предложение




31 октября Хрущёв на заседании Президиума ЦК КПСС заявил: «Пересмотреть оценку, войска не выводить из Венгрии и Будапешта и проявить инициативу в наведении порядка в Венгрии. Если мы уйдём из Венгрии, это подбодрит американцев, англичан и французов империалистов. Они поймут [это] как нашу слабость и будут наступать». Было принято решение создать «революционное рабоче- крестьянское правительство» во главе с Я. Кадаром и провести военную операцию с целью свержения правительства Имре Надя. План операции, получившей название «Вихрь», был разработан под руководством министра обороны СССР Г. К. Жукова. Операция началась рано утром 4 ноября.


К 8 ноября, после ожесточённых боёв, были уничтожены последние очаги сопротивления восставших. Члены правительства Имре Надя укрылись в посольстве Югославии. 10 ноября рабочие советы и студенческие группы обратились к советскому командованию с предложением о прекращении огня. Вооружённое сопротивление прекратилось.


По данным статистики, в связи с восстанием и боевыми действиями с обеих сторон, в период с 23 октября по 31 декабря 1956 года погибло 2652 венгерских гражданина и было ранено Потери Советской Армии, по официальным данным, составили 669 человек убитыми, 51 пропавшими без вести, 1540 ранеными. Общее количество потерянной боевой техники не известно.


12 декабря 1956 года Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию 1131, в которой осудила «нарушение Устава правительством Союза Советских Социалистических Республик, лишающим Венгрию её свободы и независимости, а венгерусский народ пользования своими основными правами», и призвала советское правительство «принять незамедлительно меры к выводу из Венгрии, под наблюдением Организации Объединённых Наций, своих вооружённых сил и позволить восстановление политической независимости Венгрии». За резолюцию проголосовали 55 стран, против 8, ещё 13 воздержались

После Первой мировой войны Венгрия потеряла 2/3 своей территории. Также страна лишилась значительной части экономического потенциала и выхода к морю. В такой ситуации стране как воздух необходим был сильный лидер авторитарного плана. Таким руководителем и стал Миклош Хорти.

Годы детства и юности

Будущий регент родился 18 июня 1868 года в многодетной семье средних землевладельцев. Родители были образованными людьми и считали, что их дети также должны получить хорошее образование. Уже в 8 лет Миклош Хорти начинает учебу в реформаторском колледже Дебрецена. В 1878 году родители переводят Миклоша в немецкую гимназию (Шопрон). В 1882-м, пройдя отбор при конкурсе 12 человек на место, Хорти становится слушателем Военно-морской академии в нынешнем хорватском городе Риека. Он закончил это учебное заведение в 1886 году.

Миклош Хорти: биография роста

Наш герой уже сразу по окончании академии начал проявлять незаурядные способности в морском деле. Генералы заметили его таланты. В 1894 году на вооружении армии появился первый корабль с паровой тягой. Испытать это чудо техники поручили именно Миклошу. Шесть лет спустя он уже стал командиром крупного военного корабля. Понятно, что с каждым повышением по должности ему присваивали новое воинское звание.

До 1918 года Миклош Хорти (фото можно увидеть в статье) командует несколькими кораблями. Принимал участие в боях Первой мировой войны. В последние месяцы существования Австро-Венгрии, когда флот старались спасти от распада, Карл Габсбург назначил Миклоша Хорти командующим флотом.

Венгерские реалии после окончания Первой мировой

В результате принятия Версальской системы договоров Венгрия оказалась в числе пострадавших государств. В принципе, несовершенство этих мирных договоров было видно практически сразу, но их принятие гарантировало окончание боевых действий. На основе Австро-Венгрии было создано несколько национальных государств. В итоге искусственного раздела потеряла 30% своих этнических земель. Речь идет примерно о 3,3 млн человек населения.

В свободных и честных выборах могли принимать участие партии всех направлений;

Была налажена реальная работа оппозиционных партий в парламенте как элемент демократии.

В экономическом плане положение государства оказалось очень тяжелым. Диктатор (как его называли советские историки) не очень хорошо разбирался в экономике, поэтому говорить о каких-то серьезных реформах в этой сфере не стоит. Отсутствие изменений привело к тому, что по ситуации на 1932 год более 800 тысяч венгров оставались безработными. По сравнению с 1920-м ситуация, конечно, улучшилась, но не намного.

Очень сильно по ударил мировой экономический кризис 1929- 1933 годов. В 1930-м произошло падение на Будапештской бирже. И без того небольшой рост экономики был приостановлен. Все послевоенное десятилетие зарплаты рабочих на заводах оставались низкими.

Внешняя политика режима

Мы уже говорили, что Миклош Хорти - диктатор в представлении советских послевоенных историков. Дело в том, что основой внешней политики режима был возврат этнической территории. Возможность внесения изменений в Версальскую систему Хорти видел только путем сближения с Германией как пострадавшей по окончании войны стороне и другой фашистской страной - Италией. При этом венгерский регент не желал подпадать под влияние какого-либо государства, а стремился создать равноправный союз.

В 1927 году был подписан договор "О вечной дружбе" с Италией. Между государствами были установлены дипломатические отношения. Сближение с Германией началось после 1933 года. В этом союзе был заинтересован и Адольф Гитлер, которому требовалось максимальное количество союзников в Европе. Между одиозными лидерами состоялось несколько встреч, во время которых руководители поняли позиции друг друга и пришли к общему знаменателю.

Во второй половине 1930-х годов Миклош Хорти (краткая биография представлена выше) совершает несколько важных международных визитов. Речь идет про визиты Хорти в Польшу, Италию и Австрию. Кроме того, велись активные переговоры о привлечении в союзники Югославии.

Территориальные приобретения конца 1930-х годов

1938 и 1939 годы стали временем довоенных территориальных переделов. Приобретения Венгрии были узаконены так называемым Венским арбитражем. К государству Хорти отошли территории Южной Словакии и самая западная часть нынешней Украины (Закарпатье с главным городом Ужгородом). Общее население вновь присоединенных территорий составило 1 млн человек. Как видно из этих фактов, глобальную свою задачу Хорти в 1938 году не выполнил, поэтому и продолжил сотрудничество с Гитлером.


Libmonster ID: UA-2046


М. П. Крупнова, аспирантка кафедры зарубежной журналистики и литературы факультета журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова; e-mail: [email protected]

Данная статья посвящена развитию публицистики Венгрии в межвоенный период - один из самых плодотворных для венгерской журналистики периодов. Выстраивая картину сложившейся ситуации, автор опирается на оригинальные статьи венгерских исследователей, на мемуары венгерских писателей и публицистов, работавших как в Венгрии, так и за ее пределами, на сами статьи, опубликованные в тот период.

Ключевые слова: Венгрия, публицистика, межвоенный период.

This article concerns the history of Hungarian journalism (kozirok) in interwar period (in Hungarian tradition the epoch ofHorthy). The period between two wars was very fruitful for journalists, who worked actually not only on the territory of Hungary but also abroad. They produced the articles of great social and cultural value. The author bases on the research taken by Hungarian media scientists and the articles printed in different magazines.

Key words: Hungary social and political journalism, interwar period.

Макс Вебер, отец социальных наук, был одним из первых, кто заметил важность общего конструкта под названием "идеальный тип" национального журналиста, а также предпринял попытку понять характер этой профессии . Вебер отметил, что журналисты долгое время не имели своей ячейки в системе профессиональной стратификации; он также указывал на длительное негативное отношение к имиджу журналиста. Веберу принадлежит высказывание о том, что существует довольно много журналистов, которые потеряли свой путь и себя, "хотя именно в этой системе можно найти достаточное количество ценных, настоящих людей" . В период между двумя мировыми войнами в Венгрии появились публицисты, которых можно рассматривать в парадигме веберовского "идеального типа" и которые впоследствии стали путеводной звездой для будущих журналистов, которым пришлось жить и работать в очень трудное для венгерского государства время - при смене режима - в 1989 - 1990 гг. Именно межвоенное время (1918 - 1939) можно рассматривать как тот значимый период в венгерской журналистике, традиции которого найдут свое отражение в статьях современных публицистов.

Исторический контекст

После Первой мировой войны и подписания Трианонского договора 1 (1920), изменившего карту Центральной Европы, произошло отделение значительных территорий от Австро-Венгрии. Этот мирный договор означал разделение Венгрии, максимальное уменьшение ее размеров. По сей день слово "Трианон" у венгров ассоциируется с вопиющей несправедливостью. Существует даже такое понятие, как "трианонский синдром". Однако для иных народов он означал возникновение их собственных национальных государств - Румынии, Югославии, Чехословакии. Венгрия же в период между двумя мировыми войнами попыталась изменить невыгодные для нее условия Трианонского договора, но Будапешту в итоге пришлось опять смиряться с трианонскими границами. С господствовавшими в прессе того времени иллюзиями по поводу установления панславизма 2 как правящей идеологии было покончено. Если до конца Первой мировой войны издания Австро-Венгрии демонстрировали лояльность и даже приверженность к идеям славянской взаимности (империя была враждебна любому национализму - его торжество означало бы ее исчезновение), то после 1918 г. позиции печатных органов резко разделились 3 .

Сразу после Первой мировой войны в прессе замелькал миф о "тюрьме народов", который активно поддерживался пропагандой и националистической историографией стран-преемниц Австро-Венгрии, хотя политика Габсбургов была антинационалистическая. В действительности велась речь скорее об "инкубаторе народов", в котором на протяжении длительного времени были созданы достаточно благоприятные условия для культурного, экономического, а затем и политического развития множества этносов и постепенного превращения их в современные нации. К началу XX в. "гнездо" стало тесным для "птенцов", Первая мировая война довершила дело, и "инкубатор народов" был разрушен. Если в прессе до 1918 г. много внимания уделялось социальным достоинствам

1 Договор юридически оформлял положение, фактически сложившееся в бассейне Дуная после войны. В результате была зафиксирована потеря Венгрией значительных территорий: Трансильвания и восточная часть Баната были присоединены к Румынии; Хорватия, Бачка и западная часть Баната вошли в состав Королевства сербов, хорватов и словенцев; Словакия и Подкарпатская Русь вошли в состав Чехословакии; Бургенланд был передан Австрии; численность венгерской армии ограничивалась 35-ю тысячами солдат и она должна была быть наемной [Мерников, Спектор, 2005; Жуков, 1955 - 1965].

2 Термин, введенный в 1840-х гг. австро-венгерскими националистическими деятелями для обозначения национально-освободительной борьбы славянских народов [Волков, 1969].

3 Шимов Я. Непохожие братья. URL: http://www.gazeta.ra/comments/2006/08/21_a_741517.shtml

политики австро-венгерского государства - писали о пенсиях по инвалидности, специальных накопительных счетах для рабочих, о запрещении использования детского труда, об экономическом подъеме и росте благосостояния, - то затем журналистика, как и страна, оказалась разорванной идеями анархизма, социализма и большевизма. Эра монархических органов печати прошла. Наступило время оппозиции. Газеты трубили о трудностях военной жизни. О несправедливости правительства Габсбургов, о том, что цены к концу войны выросли более чем в пятнадцать раз, что многие живут на грани голода .

Никакие военные и дипломатические успехи - крупнейшим из них стал выход России из войны в конце 1917 г. и подписанный вскоре Брестский мир (1918) [Чубарьян, 1964] - уже не могли вызвать массового воодушевления. В газетах появились предсказания о том, что платить за роль немецкого "прицепного вагона" дунайской монархии придется превращением в сателлита северного соседа - Германии. Распространение получили немецкоязычные издания австрийцев, выступавших за создание "Западной Австрии", где все, кроме немцев, должны были находиться на позиции меньшинств, подлежащих ассимиляции. Националисты резко активизировались по всей империи. 16 октября 1918 г. увидел свет императорский манифест Карла I "Моим верным австрийским народам", который можно смело рассматривать как достойнейший экземпляр послевоенной публицистики. В нем провозглашалось, что Австрия должна стать в соответствии с желаниями ее народов государством федеративным. В этом государстве каждая народность образует свое собственное государство на территории, которую населяет. "К народам, на самоопределении которых будет основана новая империя, обращаюсь я - дабы участвовали в сем великом деле посредством национальных советов, которые, будучи составлены из депутатов от каждого народа, должны представлять интересы оных народов в их отношениях между собой и с моим правительством. Да выйдет наше Отечество из военных бурь как союз свободных народов" 4 .

Наступил тот период времени, когда венгерская пресса стала рупором мнений самых талантливых и ярких публицистов, журналистов, писателей и политиков. Кстати, такая же ситуация наблюдалась и в Польше в период Второй Польской Республики в 1918 - 1939 гг., где динамичное развитие местной прессы способствовало росту ее общественного значения [Геруля, 2001]. Со страниц газет зазвучали смелые и непреклонные голоса, на страницах сталкивались различные точки зрения. Это получило дополнительное значе-

4 Шимов Я. Непохожие братья. URL: http://www.gazeta.ru/comments/2006/08/21_a_741517.shtml

ние в свете достаточно строгого деления венгерских журналистов и редакторов межвоенного периода по этическому, профессиональному и возрастному критериям. С одной стороны, это были представители старой либеральной школы, которые "воспитывались" при монархии, с другой - правые молодые журналисты, которые "вышли" из траншей Первой мировой войны и сделали свои карьеры в 1930-е годы. Тем отчетливее звучали независимые голоса некоторых выдающихся журналистов, политиков и литераторов, которые высказывались по важнейшим для нации вопросам, порою закрывая глаза на позицию того или иного издания. Именно они, на взгляд автора данной работы, принадлежат к тому "идеальному типу" журналистов, выделенному Вебером.

Некоторые венгерские исследователи отмечают, что венгерский межвоенный период по хронологии не совпадает с общемировым (общепринятой хронологии придерживаются и российские историки). В Венгрии межвоенным периодом они называют эпоху Хорти 5 . Межвоенный период в большой степени характеризовался всплеском активной деятельности журналистов, их размышлением и о дальнейшей судьбе страны, полемикой представителей разных групп общества. Также между 1938 - 1944 гг. в стране проходила навязанная властями реструктуризация журналистской элиты, ее целью была дискриминация журналистов еврейского происхождения. На практике оказалось, что современники Хорти сильно преувеличивали власть своих соперников, включенных ими в "еврейскую социальную сеть", и наличие у них враждебных целей.

В общем, хортистский режим сохранял дуалистическую либеральную традицию. Так, например, парламентская система, унаследованная от предыдущей эпохи, сохранилась почти без изменений вплоть до нацистской оккупации. Социально-демократические партии, которые пошли на компромисс с режимом Хорти, называли эпоху "мягкой диктатурой", а идеологи крестьянских партий - всего лишь буржуазно-демократической. Между тем сам Хорти характеризовал свободу прессы как источник бесчестия, антипатриотизма и несчастий страны. Он обвинял прессу в разжигании левых революционных движений и в исходе Трианонского соглашения. Здесь нельзя не упомянуть о характерной для межвоенного времени антисемитской проблеме в прессе. Современник Хорти,

5 Миклош Хорти, с 27 февраля 1918 г. контр-адмирал Австро-Венгерского флота, последний его главнокомандующий. 1 марта 1920 г. Национальное Собрание избрало Хорти правителем Венгрии. За него проголосовал 131 депутат из 141. Став главой государства, Хорти сохранил за собой пост главнокомандующего армии, но его основными функциями стали представительство страны во внешнем мире, назначение и прием послов. По различным сведениям, в августе 1922 г. делегация венгерских политиков предложила ему корону, однако он отклонил их предложение.

писатель и редактор Бэла Банга (Bela Bangha) писал, что пресса организовывала преступления против общества, и утверждал, что либеральная (большей частью еврейская) пресса ежедневно дозирование вливает секретный и медленный яд в кровь миллионов христиан . Обвинения Эндре Бойчи-Жилинского (Endre Bajcsy-Zsilinszky), который исследовал прессу первой половины XX в., также заключаются в доминировании журналистов еврейского происхождения во всех сферах национальной журналистики. На это национальное в Венгрии меньшинство также нападали по причине отличной от венгерской морали и модели поведения . Выводы Бойчи-Жилинского были однозначными - нужно остановить данный процесс всеми доступными для этого средствами государственного вмешательства.

В парламентском кругу также модно было придерживаться антисемитской позиции, называя еврейских интеллектуалов оккупантами, которые заполонили литературу, искусство, театр, журналы и все главные сегменты общества . Но дальше всех пошел Михай Колошвари-Борчо (Miliary Kolosvary-Borsca), выпустив в 1944 г. книгу "Роль евреев в интеллектуальной жизни Венгрии". В этой книге он интерпретировал развитие прессы как смену различных фаз еврейской борьбы за власть 6 .

В целом политическая идеология межвоенного периода показывает, что происхождение журналистов стало основным предметом общественного дискурса в эру Хорти. Политические идеологи идентифицировали своих соперников как еврейское лобби, либералов, масонов, или просто деструктивный элемент, причем переоценивали их власть, согласованность и враждебные цели. Как результат, культурная полемика затем переросла в политические репрессии при Хорти.

Традиции венгерской журналистики между двумя мировыми войнами опирались на следующую схему - "политика и общество в прессе - пресса в политике и обществе". Достаточно привести характерный пример - в 1928 г. либеральный журналист Виси Йожеф (Veszi Jozsef) в канун своего 50-летия в профессии был избран в Верхнюю палату парламента. А журналист правых взглядов Карой Мороть-Мейслер (Karoly Marothy-Meizler) в 1920-е гг. был секретарем христианской социалистической партии, а карьеру заканчи-

6 Проблема "еврейства" в журналистике, так остро стоящая для межвоенных лет, неотделима от проблемы малой нации (см. работу автора данной статьи "Принципы национального сознания малой нации", работы венгерских мыслителей Деже Костолани "Место венгерского языка на земном шаре", Ласло Немета "Молочные братья", Лайоша Фюлепа "Национальная самодостаточность", Михая Бабича "О венгерском характере", Игптвана Бибо "О бедствиях и убожестве малых восточноевропейских государств" и др.), к которой можно отнести Венгрию.

вал (будучи членом нацистской партии Салаши) как редактор нацистского "Пешти Уйшаг" (Pesti Ujsag, "Пештские новости"). А упомянутый в этой работе Михай Колошвари-Борчо и вовсе в 1939 г. стал президентом Национальной палаты прессы.

Персоналии

Выдающимся достижением этой эпохи было национальное возрождение в области культуры. Новая литература и журналистика, созданная Эндре Ади, Жигмондом Морицем и др., исходила как из западных, так и венгерских традиций.

Шандор Броди (Sandor Brody, 1863 - 1924), расцвет творчества которого приходится на 1920-е гг., считается по праву "законодателем стиля" современной публицистики, согласно мнению венгров, он был создателем литературного языка журналистики, который оказал большое влияние на прозу известного венгерского писателя Эндре Ади. Его произведения, повествующие о проблемах ассимиляции еврейства, о распаде еврейской семьи, насыщены драматизмом и лирикой. Масса сложных грамматических и лексических конструкций, сложная поэтика непростого венгерского языка сделали творчество Броди учебником для его последователей. Кстати, Иштван Бибо, венгерский политический деятель, публицист, политолог и писатель, несомненно, опирался на достижения своего предшественника. Первый сборник рассказов Броди "Нищета" вышел еще в 1884 г. Шандор был редактором литературного журнала "Ёвендё" ("Jövendö", 1903 - 1906). Отстаивая принципы натурализма, Броди в своих рассказах и романах (таких как "Рыцарь солнца", 1902, и др.), пьесах ("Кормилица", 1902; "Учительница", 1908) реалистически разоблачал буржуазно-помещичье хищничество и аморализм, утверждал нравственную правоту простых людей 7 .

Журналист Игнотуш, или Вигельсберг Гюго (Гуго Файгельсберг, Ignotus, Veigelsberg Hugo, 1869 - 1949), обладал взглядом художника-импрессиониста и перенес в публицистику манеру живописцев. Он, как и ряд писателей еврейской национальности, примкнул к журналу "Нюгат" (Nyugat, "Запад"), западническая ориентация которого сыграла важную роль в истории венгерской литературы. Гюго волновали духовные искания и трагическая судьба европейского еврейства, свои статьи он начинал всегда от первого "обобщенного" лица, принадлежащего всем евреям Венгрии. Юрист по образованию, Игнотуш всю жизнь работал исключительно в области литературы. В 1891 г. вышел его первый сборник стихов "Стра-

7 Tbth Csaba Janos. Magyar publicisztikai hagyomany Kozirok (1 resz). Forras PR Herald, http://www.pherald.hu

дания Шлемеля", написанный под сильным влиянием Гейне и Иосифа Кисса. Стихи эти проникнуты ироническим отношением к самому себе, сочетающимся со скептицизмом и чувственным жизнеощущением. В политическом отношении Игнотуш находился под различными влияниями: политический сотрудник консерватора-аристократа Юлия Андраши, Гюго был также связан и с представителями мелкобуржуазного радикализма. Он проповедовал нечто вроде феодально-консервативного социализма и вместе с тем заигрывал с мелкобуржуазной революционной демократией.

Во время войны Гюго поддерживал в лицемерно-пацифистском духе империалистическую политику монархии. После революции ему была доверена политическая работа за границей, в связи с чем он долгое время не мог вернуться в Венгрию после победы контрреволюции. Чтобы искупить свое космополитическое прошлое, Игнотуш развернул за границей широкую журналистскую деятельность в националистическом духе. В политических статьях 1930-х и 1940-х гг. Игнотуш выражает упадническое настроение мелкой буржуазии, разочаровавшейся в революции.

Вошла в историю и публицистика Морица Жигмонда (Moricz Zsigmond, 1879 - 1942), который опубликовал бесчисленное количество репортажей, наполненных достоверными деталями. Жигмонд родился в крестьянской семье, учился в Дебреценском университете, где занимался журналистикой. Известность Морицу принес рассказ "Семь крейцеров" (1908). Его романы из сельской жизни - "Самородок", "Захолустье" (оба 1911), "Факел" (1917) и многие другие его произведения проникнуты сочувствием к простым людям. В 1918 г. Мориц приветствовал буржуазно-демократическую революцию, а в 1919 г. - Венгерскую советскую республику. В 1920 г. публицист опубликовал роман "Будь честным до самой смерти", в котором нашли отражение поэтические воспоминания о детстве. В романах "Барские затеи" (1927), "Жаркие поля" (1929), "Родственники" (1930) Мориц показал распад феодально-дворянской Венгрии, корыстолюбие капиталистов. В 1935 г. он опубликовал роман "Счастливый человек" о трагической судьбе венгерского крестьянина, обреченного на безысходную нищету в мире стяжателей. В последние годы жизни Мориц все больше проникался бунтарскими настроениями и "уходил в литературу". Его творчество, развивавшееся в русле критического реализма, занимает значительное место в венгерской литературе .

Йено Хелтои (Jenö Heltai, 1871 - 1957) прославился изобретением стихотворной публицистики. Двоюродный брат Т. Герцля, представлял в венгерской журналистике и литературе "гейневскую" традицию. Он выступил подлинным новатором, играя с грамматическими и лексическими конструкциями венгерского языка, а как

публицист впервые ввел в употребление слово "mozi" - кино по-венгерски. Интереснейшим фактом является и то, что его произведения иногда печатал американский журнал "Эсквайр" (Esquire), который с момента своего создания сотрудничал только с самыми лучшими журналистами.

В передовых статьях Ференца Молнара (Ferenc Molnar, 1878 - 1952) переплелись яркие аргументы и насыщенные чувства патриота, в его статьях каждодневные проблемы простого человека подавались с огромным сочувствием. Он познакомил венгерский театр с художественными новациями модернистских течений Запада, а его прозаические произведения обращались к еврейской тематике. Молнар родился в буржуазной семье, учился в Женевском университете. Литературную деятельность начал в 1896 г. В годы фашистского режима уехал в США. Его сборники рассказов "Голодный город" (1901), "Воруютуголь" (1918), романы "ТайнаАрувимского леса" (1917), "Андор" (1918) проникнуты сочувствием к обездоленным. Повесть Молнара "Мальчишки с улицы Пала" (1907) - лирическое воспоминание о детстве. Популярностью пользовались пьесы Молнара, критиковавшие аристократические и буржуазные нравы ("Чёрт", 1907; "Волк", 1912; "Игра в замке", 1926; "Олимпия", 1928), а также в гротескно-сентиментальных красках изображавшие быт городского "дна" и бедняков ("Лилиом", 1910; "Любовь небесная и земная", 1922; "Стеклянные туфли", 1924) .

Эндре Ади, один из самых крупных публицистов межвоенного периода, был абсолютным борцом по своей сути. Он восставал против порядков и законов общества и в своих политических взглядах, и в своем мировоззрении. Еще молодым журналистом он усвоил идеи, которые популяризировали в своих газетах и журналах так называемые буржуазные радикалы, представляющие передовые силы общества, мечтавшие строить демократическую, "городскую" Венгрию. Идеи эти в совокупности представляли собой восточноевропейский, характеризующийся более тесной связью с общественными проблемами вариант либерально-позитивистского созерцания, свойственного прогрессивной буржуазии XIX в. Под знаменем этих идей вел Ади свои первые, нередко шумные сражения в печати против главных опор феодального строя - крупного землевладения и клерикализма. Полуфеодальная Венгрия была традиционна. Ади же в противовес этому провозглашал необходимость "эволюции", постоянного развития. Противники его опирались на принцип непререкаемости авторитета. Идеалом Ади была свободная, независимая личность, мыслящий, критически взирающий на жизнь человек. Во враждебном лагере господствующей идеологией был национализм; ссылаясь на интересы нации, господствующие слои подавляли любые справедливые социальные

и национальные устремления. Ади же, напротив, влекло к таким идеям и теориям, которые на первый план выдвигали общественный, классовый подход, социальную точку зрения. Лишь в тесном слиянии общечеловеческого и национального, в умении объединить интересы прогресса и нации заключен, считал он, подлинный смысл любви к родине [Ади, 1981, с. 15]. Эндре Ади вошел в литературу и публицистику также как реформатор языка.

Особое внимание хотелось бы уделить следующим пятерым персонажам межвоенной публицистической сцены. Деже Костолани (Dezso Kosztolanyi), Ласло Немет (Laszlo Nemeth), Лайош Фюлеп (Lajos Fülep), Дюла Ийеш (Gyula Illyes) и Михай Бабич (Mihaly Babits) создали тексты такой публицистической силы, что и на сегодняшний день они не теряют актуальности, а наоборот, всплывают в памяти венгров и на страницах газет.

Деже Костолани (1885 - 1936), как и многие другие публицисты межвоенного периода, принадлежал к кругу авторов журнала "Нюгат". В 1930 г. именно в этом журнале вышел его материал под заголовком "Место венгерского языка на земном шаре" (Открытое письмо Антуану Мейе, профессору Коллеж де Франс). В своей статье Костолани впервые так открыто и мощно ставит проблему венгерского языка, который многие ученые европейцы, в частности лингвист Антуан Мейе, считали мертвым и всячески принижали. "...Не имеет никакого значения пресловутый "цивилизующий фактор", а именно: шлифуют ли язык те, для кого это волею случая составляет страсть и ремесло, то есть так называемые поэты и писатели. С этой высокой точки зрения все языки равноправны. "Свобода, равенство, братство" - хоть в аду, хоть в лингвистике. Нет, не было и быть не может "варварских" языков!" [Венгры и Европа, 2002, с. 27].

В этой же статье Костолани опровергает известное пророчество немецкого историка Гердера, который считал, что среди славян, немцев, валахов и других народностей венгры составляют самую маленькую часть населения и что язык их должен исчезнуть. Вот как ответил Гердеру Костолани: "Эти слова были написаны Гердером в 1820-м году. А тремя годами позже родился Петефи, которого в наше время гораздо больше знают и чаще вспоминают, чем этого вседостойного прорицателя. Пророчество - опасное дело, мы же, однако, привыкли к тому, что если о живом человеке распространился слух, будто он умер, то суждена ему долгая жизнь" [там же, с. 37].

Сравнивает Деже Костолани венгерскую нацию с редким цветком золотого льна (linum dolomiticum), который цветет так красиво, и, возможно, никто не увидит его на поле: "Цветет и увядает золотой лен, как все живое, как "большие" и "малые" народы, как "цивилизации". Мы тоже цветем и увядаем. Пожалуй, в этом и есть смысл жизни" [там же, с. 39].

Другую проблему поднял в 1932 г. в журнале "Тану" (Tanu, "Свидетель") прозаик и журналист Ласло Немет. В "Свидетеле" вышло его эссе "Молочные братья". Немет был влиятельным деятелем литературного и общественного движения "народных писателей". В своей публицистике начиная с 1930-х годов развивал концепции "немарксистского социализма", "третьего пути" для Венгрии, отстаивал собственную "дунайскую идею", суть которой заключалась в объединении венгров с окружающими народами для защиты своих интересов, традиций. "...Если далеко на Востоке люди и научились читать, а на Западе возродились истребленные Карлом Великим саксонцы, мы, придунайские народы, застряли там же, где были до войны, - живем единой судьбой, ничего друг о друге не ведая. Самое время наконец-то познакомиться со своими молочными братьями, с которыми вместе мы приникаем к сухим сосцам единой судьбы" [там же, с. 45].

Два года спустя, в 1934 году, в журнале "Валас" (Valasz, "Ответ") вышла статья Лайоша Фюлепа под заголовком "Национальная самодостаточность". В ней он также коснулся волновавшего всех вопроса национального самоопределения венгров. Согласно яркой и нестандартной биографии (публицист Фюлеп был специалистом в области истории европейского и венгерского искусства, а также в течение нескольких десятилетий был священником одного из протестантских приходов), в статье нашел выражение нетривиальный подход к существующей проблеме. Фюлеп уделяет огромное внимание туранизму - идеологии, возникшей в Венгрии в начале XX в., в которой подчеркивалась духовная преемственность венгров с мифической цивилизацией Турана (туранцы здесь - урало-алтайские племена и народы, тюрки, монголы). В хортистской Венгрии антизападнический и антиславянский по своей направленности туранизм, который утверждал более древнее происхождение и культурное превосходство венгров, стал основой националистической идеи.

Фюлеп в своей статье пытается ответить на вопрос - куда все-таки относить венгров, к Западу или к Востоку? Главная идея его произведения состоит в том, чтобы не искать так яростно свое национальное, а избегать ненационального, псевдонационального в жизни: "Псевдонациональное - это, собственно говоря, не-национальное, более того, даже анти-национальное, ибо на место национальных проблем и задач оно ставит тормозящую, мешающую национальной жизни самоизоляцию, мертвый псевдоидеал, бесплодный лозунг, на место действия - оправдания для пассивности, ложную традицию, враждебное развитию самодовольство, убийственный кич" [Там же, с. 72]. Говорит Лайош Фюлеп и о пародии как о цельном и исчерпывающем антиобразе национального

духа, при этом пародия у него - совершенна. Это означает, что "национальное реализуется не только в позитивном начале, в творчестве: в негативном начале, в не-действии, в невидении тоже есть своеобразие, патентованное как "национальное" качество" [там же, с. 72].

Дюла Ийеш, автор эссе "В поисках колыбели" (1938), написал свою работу по следам поездки в СССР в 1934 г. В своей полной исторических ссылок работе Ийеш рассказывает уникальную историю венгерского ученого Антала Регули, который потратил всю свою короткую жизнь на поиски родственных венгерскому языков на просторах нашей страны. Подобно финну Элиасу Ленроту который в 1835 г. издал легендарную "Калевалу", Регули стал величайшим героем среди тех, кто посвятил себя исследованию истоков своего народа, несмотря на смертельные препятствия. По мнению Фюлепа, подлинный национальный героизм лежит именно здесь: "Он (Регули) дал верное и достойное подражания направление, и не только в области лингвистики. Это был также пример мужества, пример самоотверженности" [там же, с. 100]. Таким образом, национальным героем выступает вовсе не политик и революционный активист, а простой лингвист.

Последнее эссе, которое я хочу рассмотреть в этой работе, принадлежит перу публициста Михая Бабича. Бабич, так же как и Деже Костолани, принадлежал к ключевым фигурам литературно-критического журнала "Нюгат". В 1933 - 1941 гг. он даже был главным редактором этого журнала. Эссе "О венгерском характере" было впервые опубликовано в 1939 г. в сборнике Дюлы Секфю "Что есть венгр?".

Бабич пытается найти истоки венгерскости и сетует на то, что "энциклопедии, которая бы помогла нам понять в самих себе это чувство, чувство венгерскости, не существует" [там же, с. 103]. Сознание же, по мнению Бабича, является реакцией на неопределенность. Позицию Костолани разделяет Бабич и в таком вопросе, как язык, и считает, что "нация жива языком".

Говорит Бабич и об уникальном единстве венгров: "И все-таки до чего же она едина, эта страна, отрезанная словно ломоть хлеба, от остального мира, до чего же един этот особый "венгерский глобус"! Единство это тщетно кромсали, тщетно делили в течение целых столетий на куски: оно каждый раз восстанавливалось само собой" [там же, с. 109]. Бабич также рассматривает проблему венгерского финитизма - болезненного стремления остановиться, замкнуться в себе, замереть, отвернуться от остального мира. И вердикт публициста однозначен: "Одно ясно: сколь бы отгороженной неодолимыми засеками ни была родина, которую мы добыли себе, спрятаться от остального мира все равно не удастся" [там же, с. 109].

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд

Описание слайда:

МУЗЫКАЛЬНАЯ И ТАНЦЕВАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА ВЕНГРИИ Автор презентации: Калабун Алена Витальевна, преподаватель МБУДО «МАРТЮШЕВСКАЯ ДШИ»

2 слайд

Описание слайда:

Венгрия – одно из наиболее любимых туристами государств Центральной Европы. Страна отличается колоритной пестрой национальной культурой,

3 слайд

Описание слайда:

Венгрия находится в Центральной Европе, на Среднедунайской равнине. Это значит, что большая часть территории Венгрии имеет равнинный рельеф. На севере Венгрии находится горный массив Матра.

4 слайд

Описание слайда:

Через всю территории Венгрии с севера на юг протекает река Дунай. Столица Венгрии – Будапешт

5 слайд

Описание слайда:

6 слайд

Описание слайда:

7 слайд

Описание слайда:

В конце IX века территорию современной Венгрии заселили мадьяры (венгры) Большинство ученых полагают, что родина современных венгров находится где-то в Западной Сибири. Эта теория подтверждается тем, что венгерский язык относится к угорской группе, входящей в уральскую языковую семью. Т.е. венгерский язык похож на финский и эстонский языки.

8 слайд

Описание слайда:

НАЦИОНАЛЬНАЯ ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА ВЕНГРИИ Венгерский женский народный костюм состоит из короткой и очень широкой юбки, одеваемой на пышный подъюбник, сделанный из нескольких юбок. В ансамбль входили вышитые короткие рубашки с широкими рукавами, но также, были и длинные рубашки, поверх которых одевается яркий пруслик (безрукавка) из бархата. Безрукавка, плотно прилегающая по талии, напоминающая мужской жилет. Также женщины Венгрии носили пендей - нижнюю юбку, сшитую из полотна, обертывали куском цветной шерстяной тканью и укрепляли ее на талии поясом из шерсти. Одежду украшали шнуровкой, вышивкой и металлическими петельками и поверх юбки надевали фартук – обязательный атрибут костюма. На голову повязывали платки, и надевали чепцы различной формы. Девушки украшали голову разнообразнее: широкой пестрой лентой, украшенный бусами и стеклярусом особый твердый обруч

9 слайд

Описание слайда:

МУЖСКОЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ ВЕНГРИИ Состоит из семи основных элементов. Длинные рубахи до колен с широкими развевающимися рукавами, как правило, белого цвета. На севере и западе страны рубашки шили короткими. Штаны – широкие холщовые на западе или узкие суконные на востоке. Жилеты в современном варианте укорочены до талии, чаще всего они черные, с цветочной вышивкой, золотыми нитями. Губа – так называлось длинное пальто простого покроя, его набрасывали на плечи. Сюр напоминал плащ и тоже использовался как накидка с зашитыми рукавами-карманами. Высокие черные сапоги, известные как бочкоры, можно увидеть в народном костюме Венгрии чаще всего. Не обходится и без сплетенных из березовой коры лаптей, закрепленных на ноге с помощью тряпок и кусков кожи. Головной убор – соломенные или войлочные шляпы различной формы: широкополые, цилиндрические с закрученными кверху полями.

10 слайд

Описание слайда:

МУЗЫКАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ ВЕНГРИИ Среди старинных национальных музыкальных инструментов Венгрии можно выделить духовные: волынку, которая представляет собой резервуар, который наполняется воздухом. Сам резервуар делался из телячьей или козьей шкуры, Снизу прикрепляли две игральные язычковые трубочки. Свирель представляла собой простую деревянную дудку, Цимбалы -очень похожи на русские гусли. В конструкции имеют плоский деревянный корпус неправильной формы. В зависимости от размеров цитры на лицевой стороне было натянуто от 30 до 45 струн.

11 слайд

Описание слайда:

В настоящее время народ Венгрии больше используют другие музыкальные инструменты, которые хорошо известны в странах Европы: кларнет, аккордеон и особенно скрипку.

12 слайд

Описание слайда:

Венгрия – это страна танцев и музыки. В XVII–XVIII веках народная венгерская музыка ассоциировалась с цыганской. Многие исполнители выступали в смешанном, венгерско-цыганском стиле. Следствием такого смешения явилось музыкальное направление – вербункош.

13 слайд

Описание слайда:

ВЕРБУНКОШ Вербункош жанр венгерской танцевальной музыки, появившийся во второй половинеXVIII века, а также стиль венгерской инструментальной музыкиконца XVIII - начала XIX века В основувербункоша л - мужской танец «вербунк» ВЕРБУНКОШ - венгерский мужской танец в сопровожденииструнного ансамбля; первоначально связан с вербовкой новобранцев. Его исполняли на пунктах вербовки и на проводах в армию.

14 слайд

Описание слайда:

ПАЛОТАШ Палоташ - венгерский танец, возникший из вербункоша. Палоташ предназначался для исполнения на балах и торжественных мероприятиях ("палота" в переводе с венгерского означает "дворец"). Поэтому он был более умеренным и сдержанным, но тем не менее все еще быстрым и живым. Возникновение чардаша и палоташа также датируется серединой-концом XVIII века

15 слайд

Описание слайда:

ЧАРДАШ Чардаш – один из наиболее популярных венгерских танцев, известный далеко за пределами Венгрии. Название танца происходит от венгерского слова «csárda», что в переводе означает «трактир», «постоялый двор», «харчевня». Существуют различные мнения по поводу происхождения чардаша. Одни считают, что этот танец произошел от венгерского народного танца вербункош, другие родоначальником чардаша считают танец гайдуков.

16 слайд

Описание слайда:

Танец чардаш по составу исполнителей принадлежит к смешанным: его танцуют и мужчины и женщины. В танце наблюдается, обычно, две части: широкая лирическая и быстрая зажигательная. Музыкальный размер чардаша двудольный: 2/4 и ли 4/4. Для чардаша свойственны технически сложные синкопированные движения, быстрые сложные хлопушки, прыжки. Исполнители собранные, подтянутые, корпусу свойственно горделивое положение, в движениях чувствуется скрытый темперамент.

17 слайд

Описание слайда:

Сценическая форма «чардаша» делится на две части. Первая часть - широкая, медленная, вторая - быстрая, темпераментная. Первой части свойственны сдержанность, певучесть, лиричность, второй - жизнерадостность, задор, преобладание виртуозной техники, особенно у мужчин. Есть «чардаши», в которых медленную часть исполняют женщины, быструю часть исполняют мужчины, и заканчивается танец парными движениями, в которых много вращений парных и женских.

18 слайд

Описание слайда:

Ференц Лист «Венгерская рапсодия» У истоков академической музыки страны стоял композитор Ференц Лист. В числе его композиций, посвященных Венгрии, можно выделить такую новаторскую для того времени работу, как «Венгерские рапсодии».

19 слайд